SSD: L-OR/21
N. LEZIONI: 48
A.A.: 2023/2024
ANNO DI CORSO: Secondo
CORSO ANNUALE
CFU: 8
CORSO SINGOLO: È possibile iscriversi all’insegnamento come corso singolo.
CORSO A LIBERA SCELTA: È possibile iscriversi all’insegnamento come corso a libera scelta.
OBIETTIVI DEL CORSO:
Alla fine del corso, gli studenti saranno in grado di:
Leggere, comprendere e tradurre in italiano testi in lingua araba non vocalizzati di livello intermedio, e produrre testi applicando le competenze lessicali e le nozioni grammaticali acquisite. Alcune lezioni del corso verranno dedicate all’utilizzo del dizionario arabo-italiano/italiano-arabo, così da rendere autonomi gli studenti in tutte le fasi di studio
CONTENUTI:
Il programma del corso è finalizzato a proseguire l’apprendimento della lingua araba (Modern Standard Arabic) scritta, attraverso la comprensione e produzione di testi di difficoltà medio-alta. La didattica è organizzata secondo un approccio di tipo teorico-pratico e affianca allo studio degli elementi morfo-sintattici della lingua l'uso pratico della stessa, attraverso la somministrazione di esercizi
Elementi grammaticali:
- Le forme aumentate del verbo sano (dalla II alla X);
- I paradigmi;
- Il sostegno dell’hamza;
- I verbi difettivi di I forma e delle forme aumentate (i verbi hamzati, contratti, di prima e media debole) Il verbo Kana e i verbi analoghi;
- I numeri cardinali e ordinali (da 1 a 99);
- Le frasi oggettive;
- Inna e le sue sorelle;
- La frase relativa;
- L’elativo;
Ambiti lessicali:
- La stampa e i nuovi media;
- gli eventi storico-politici del mondo arabo moderno e contemporaneo;
- diritti, cambiamenti e riforme;
- manifestazioni culturali.
METODOLOGIA DIDATTICA:
Le lezioni saranno trasmesse in diretta streaming, ma non registrate. Sulla piattaforma didattica saranno pubblicati i materiali relativi agli argomenti essenziali affrontati a lezione.
Vi saranno momenti di incontro con gli studenti (collegiali, a piccoli gruppi o individuali) online e, ove possibile, in presenza. Tali incontri verranno comunicati per tempo attraverso la piattaforma didattica.
Oltre alle lezioni frontali il corso si articolerà in seminari, esercitazioni prevalentemente interdisciplinari. È prevista la partecipazione attiva degli studenti, anche attraverso la presentazione di lavori individuali e/o di gruppo funzionali a indirizzare gli studenti verso l’acquisizione delle metodologie e della capacità di autonomia e di analisi
INTEGRAZIONE STUDENTI NON FREQUENTANTI:
Non è previsto alcun programma integrativo; tuttavia, è opportuno che gli studenti non frequentanti prendano visione dei materiali caricati nel corso delle lezioni sulla piattaforma didattica.
MODALITÀ DI SVOLGIMENTO DELLA PROVA:
Le prova scritte, che si svolgeranno secondo le modalità decise dal dipartimento, prevederanno: traduzione e vocalizzazione (con uso di dizionario) di un testo in arabo, riguardante gli ambiti lessicali approfonditi, e la traduzione di brevi frasi dall’italiano all’arabo.
BIBLIOGRAFIA CONSIGLIATA:
- A. Manca, Grammatica teorico-pratica dell’arabo letterario moderno, Associazione Nazionale di amicizia e Cooperazione Italo-araba, Roma, 1989.
- B. Airò, S. Bertonati, Y. Odeh, M. Barakat, Lingua araba e società contemporanea. Apprendere l’arabo attraverso i media, Zanichelli 2021
- Baldissera E. (a cura di). Il dizionario di Arabo. Dizionario Italiano-Arabo, Arabo-Italiano. Seconda edizione, Bologna, Zanichelli, 2014
RICEVIMENTO STUDENTI: